網頁

2026年3月14日 星期六

電子收費大勢

香港的「八達通」卡發展得很成功,不少海外地方的商家,也作借鏡及尋求合作。多年前已有人談過乘坐的士而以「八達通」付費的可能性,但現實卻久未出現;當然安裝有關機器涉及成本,「八達通」公司也會分攤利潤,也有「陰謀論者」說,的士司機以現金交易,在稅務安排上可以有很多彈性云云。

現今聽新聞,說不止政府要推行的士行業全面接受電子付款,而且更是「必須提供至少兩款電子支付方式」,「一種二維碼 + 一種非二維碼」,違規者更有機會被罰款及監禁。從完全沒有,到非有不可,兩者的差距,是何等巨大。

電子收費確係形成了一個大勢,要想不隨之而行也不能啊。

2026年3月13日 星期五

迷失的俗語

廣府話中有很多獨到的用語,很難用外語解說;現今很多影視作品上都有加上字幕,要把一些粵語對白的片段,配上書面語字幕時,更常感到這種困難。

小時候比現在能看到更多的「粵語長片」,那些昔日要到戲院中觀看的非古裝作品中,有更多有趣的俗語,就算是劇本中沒寫,任由藝人「爆肚」說出來的對白中也常夾雜,新派影視作品中只要刻意加添一二,便可以加強回憶片段之時代感。

那些俗語中提及的物事,在我們一輩的童年時,已經漸少,例如「電燈柱掛老鼠箱」中的「老鼠箱」,已不是我成長時期可常見,名稱存留在俗語中,不過經人一解說,我們已可明白。如今的年輕人,可能還知道什麼是「排長龍」,但又有否仍用「打蛇餅」一說呢?甚至,他們聽了又是否知道究竟是如何運用這俗語呢?

我們日常中還不斷在說「順時針方向」、「逆時針方向」,但應也知道,電子鐘錶橫行,日常中都不知「時針」為何的話,還有什麼「順時針」、「逆時針」?

2026年3月12日 星期四

橫紋刀劈扭紋柴

小時候看電視上播放的「粵語長片」───即是更舊時期在戲院播放的一些電影,聽到有部作品叫「橫紋刀劈扭紋柴」,對於何謂「扭紋柴」也只是模模糊糊地了解,什麼叫做「橫紋刀」更是完全不懂 ( 現在也不懂! ) ,不過已經覺得這幾個字讀出來十分響亮,很利害的樣子,印象極深刻。

現在,對於字句中的各詞彙其實還是不大明白,不過運用方法當然已經掌握了。

近日老友在辨認一份手稿上的文字,認出了許多,還有欠缺,向我詢問,因為「一個人容易鑽牛角尖」;在我提了些建議後,友人告知會再問別人,因為他「是完美主義者」。我立即失笑。在「完美主義者」眼中,任何極力探尋都是必需的,又何來「鑽牛角尖」這回事?老友太過小心,先在說話中留有退位,以防我介意不採納我的說法,其實大可不必,我明白建議就是建議,當事人當然有完全抉擇權了。

其實是並不關連的,不過我在短時間內聽到「完美主義者」、「鑽牛角尖」這矛盾二詞,腦海中忽然冒起了「橫紋刀」、「扭紋柴」這對立面而已。無聊之事,無聊一記。

2026年3月11日 星期三

穿窿衣服

家中的衣服,穿洗多了,常有些破洞出現。那些窟窿,常始自微小問題,只是縫線有些殘損了,接駁處不那麼緊密;之後那些鬆脫的地方,漸漸成了一個小洞;之後那個洞開始「長大」。

衣服破洞的「長大」,有時是漸變的,但也會有劇變的情況。一個破洞,殘損可以在邊緣位置逐漸蔓延出來,也可能在活動之時不小心勾到硬物,經過拉扯,撕裂起來,一下子破洞便擴大不少了。

像這種情況的衣服,家中其實也不罕見哩。

2026年3月10日 星期二

團戰

看電視台的歌唱比賽,正在所謂「團戰」的階段,各隊表演者有獨唱的,也有合唱的,到某時間點便點算一次累積總分,之後得分最低的隊伍便要淘汰若干位成員。

一個隊伍之中,有的人表現亮麗,有的人成績欠佳;那些成績欠佳者,若是以個人表現計算,應該已被淘汰了,但因隊友表現突出,隊伍得免淘汰成員,便也可留下來。結果被淘汰的參賽者,其實比起可以留下來的人,表現明顯是更好的,叫人不滿,不過知道這是遊戲早定下的規矩,也得要接受。

這是社會的現實微縮───公司和公司之間競爭,成績較佳的公司中的一些員工,實力及表現可能比起對手公司中的許多人遜色,不過同公司中有高手坐鎮,所以整體成績超越對手,實力差些的人所得的,同樣可以水漲船高了。

2026年3月9日 星期一

外遊第一步

籌劃外出旅遊,當要往一個陌生地方時,我習慣先到網上找尋兩種資料,其一是別人所分享,用差不多的日數在相同地方旅行時,他們的每日行程,作為參考;其二是該處的地圖。

新到一個地點,我喜歡先有個宏觀的了解,若要到一個陌生國家遊覽,那些曾耳聞過的城市、景點、地標之間相對位置如何?會否不同景點會有截然不同味道的玩樂主題?選擇酒店該在何處會較方便?這些種種資訊,若是可在同一張地圖上標示得清楚,方便得多。

地圖上除了地方名稱及著名景點,同時有詳細的鐵路站位置的話,便更佳;從機場往來居住的酒店,最近的鐵路站叫什麼名稱?外遊時,前往哪個鐵路站,便可順著到最多的景點遊玩?就算找不到現成合適的綜合地圖,自己在地圖上標明有關的資訊,確係便利之至,大家如也在計劃外遊,而又有需要的話,可以考慮一下 DIY 啊。

2026年3月8日 星期日

此厚彼薄

收藏在家中的一套「豪生書局」版本的日本漫畫「愛與誠」讓了出去,所以很肯定,那套每期都不厚重的書,只 18 期便結局了。

近期見「玉皇朝」在宣傳該作品的「完全版」中譯本,十分豪華的盒裝收納共 8 冊,圖片顯示每冊都有相當厚度的,直覺上便認定新版是以「二合一」的方式,把全套書改成 8 期完。誰知原來不是。據又在網上看到的消息,原來這盒裝的「完全版」會有下一批,收納第 9 至 16 期!原來這個新版本的總期數,和我之前讓出的「豪生」版本居然也是差不多的啊。

似乎現在的出版社人員,要把舊作品推出新版時,不論是文字書還是漫畫,都可以令到出品的面積、體積和售價盡皆擴張,利害之至。