這文章中有個最大的甩漏,是錯把「鞍山」寫成「安山」,連省份都不正確,若有重印是必要更正的,但可惜這書一直沒有加版;後來「豐林文化」的施仁毅兄在 Facebook 上開了個「港漫同學會」的版面,把該出版社出品的一些內容分段刊登出來,便可有機會把正確的版本面世。這篇文章,在網上轉載不少,有繁體字的也有簡體字的,在不同時候出現者,可能引用自不同的出處,內容便有所不同。
很多人以為這是倪生所寫,又或是完全根據他的口述所撰寫,因為在「倪學」書中,這文章之前,有篇「聲明」,重刊時通常都沒有附錄,那聲明已表明,「此篇文章是根據倪匡先生訪問、不同媒體報導及倪生記憶所得資料撰寫而成」,雖然成品是經過當事人的接受,但若有因「筆者資料搜集不周所致」,便有可能出現「疏漏錯誤之處」。最近,在倪生去世後,「豐林文化」在 Facebook 專頁上再分節刊出這文章,又再有人指出了一部電影資料的年份錯誤,這也是之前未曾發現的。
「倪學」這書,再版無期,但「倪匡創作五十年」此文章,我個人卻是多年以來,一直不斷地進行改寫,凡知道有錯的便修正,有聽聞到新資料而覺得可以加入文章中的,便適當地採用了,作為一個「增訂版」,打算有朝一日自資印製來把玩的,不過新增的資料一直不斷,於是這「增訂」的動作始終未停過,至今還沒有出現「終定本」。
因為新資料的出現是永不休止的,所以恐怕這冊「倪匡創作五十年」修繕也就不會完,永遠不會有所謂「終定」的版本了。
龍兄這篇「倪匡創作五十年」信息量很大,是倪迷的恩物
回覆刪除好看。真过瘾!
回覆刪除