節目中說的「冒」字,我們從小到大也是把上面寫成「曰」字的,都沒被老師挑剔過。五臟六腑中的肺部,那個「肺」字右邊我自己也是一直在寫成「市場」之「市」字的,長大了才聽到,說那部分實不是「一點一橫」,而是個「十」字開頭的,這一點,恐怕從前教授我們的老師本身也未必知道哩。
現代比起從前,又會多一種煩惱,因為常見常用電腦植字,那種在螢光幕上可看到及可列印出來的字體,未必能符合我們所謂的「正字」。像「廁所」及「大廈」,那「廁」字及「廈」字,過去是老師特地提醒又提醒,頂上不應有一點的哩。又像「益」字,電腦有些字體中,上面像是以個「八」字開首的,若現在的小朋友常見那麼多的「錯字」,我們還怎能告訴他們必要怎寫才算是「正字」?
沒有留言:
張貼留言