平時談天,遇上包含多次扭轉意思的,便不能夠一下子聽明白,常要逐個逐個環節拆解好,消化清楚,才能確定。
日前電視的新聞報導,居然有這麼一段消息:「英國上訴法院維持高等法院上周五的裁決,拒絕頒發臨時禁制令阻止首班遣送非法入境者到盧旺達的航班起飛。」真是個挑戰!
航班是送非法入境者走的,「禁制令」是阻止航班起飛的即是對非法入境者有利,「拒絕頒發禁制令」即是對非法入境者不利,「維持拒絕頒令的裁決」這一新裁決也是對非法入境者不利……
就是這樣環環解碼了。很花時間,但沒有辦法,年紀大了,腦筋轉動不夠快嘛,莫奈何。
沒有留言:
張貼留言