2021年2月20日 星期六

久休復出消費去

防疫措施下,晚市到食肆去「堂食」已被禁止了一段日子,剛剛解禁,好些食肆晚間的入座率都很理想。

但饑渴於到外進食晚餐的人雖多,對於喜歡的食肆,之前也可在日間幫趁,亦可選擇外賣帶回家中享用,所以那些喜歡的食物未必真的十分久違了,至於到戲院看戲,因為之前戲院是全面休業的,饑渴於此道者抑制得更久,所以在 Facebook 上看到,不少朋友都說在重開的首日,前往了戲院光顧。

有些活動,純以網上進行久了,例如購物,長遠來說,可能真會對以後實體店的存活構成影響,但大部份的活動,沒有禁制的話,最終應也是會回復正常的。至於人流再現後,店舖能否真的可以做到生意及長存,還是要視乎它們本身的實力。

2021年2月19日 星期五

畫紙與畫板

我童年之時,社會已不算是十分物資短缺,不過很多東西,仍然不常大量購買,通常都是要多少買多少。現在於書店可輕易找到的繪圖冊子 Sketch Book,想當年是奢侈品,一般在學校上美術課,每要交一份功課時,老師才每位學生派發一張畫紙;假如因為畫錯了或什麼,需要自行另購畫紙替補時,到雜貨店去都是要用一張買一張的,不會多購。

我的學校,由老師派發的畫紙,會在背後角落處蓋個方印,上面有空位可填寫學生姓名、班級、學號等,假如是自行買回來的,當然不可能有那個印章了,只好自行在紙張背後寫上那些資料。至於那些畫紙的大小,現在單憑記憶和印象,應大概是 A3 大小吧。

還有一種畫板,大小和常見畫紙相若,即也是約 A3 大小,兩層木板之間,三邊都以木條封住,形成一個很薄很薄的小匣子結構,於是平整的板面可讓學生墊著繪畫,而板中的空間,便可以插入收藏幾張備用畫紙或正繪製的畫作了。

那種畫板,設計簡單到極,但在童年的我看來,已是相當帥氣的工具,若用來繪畫,真有點兒正式畫家的模樣。現今的同功能畫板,結構設計及製作都進步了很多,我想在互聯網上找尋昔日那種元祖版本的相片,只能看到新一代五花八門的各樣款式,原始的那種,竟然已找不到。

2021年2月18日 星期四

倪匡筆下的「神仙手與毒玫瑰故事」

倪匡的小說,相當早期已在閱讀,所以他筆下的作品系統,有好些我也是看著誕生的。有一位人物叫「神仙手高飛」,我從沒見過以他作主角的故事,若不是有些書上的倪匡簡介中,列出他的作品是包括了這名字在內,我也不知道有這系列故事存在。

該些故事性質和「浪子高達的故事」相同,當年都是在成人刊物上連載的:高達的故事在「迷你雜誌」上刊登,用的筆名是危龍高飛的故事在「藍寶石」雜誌刊登,筆名洪新


關於「浪子高達的故事」,十多年前已在「龍之天地」的舊地盤寫過了,至於「神仙手高飛的故事」,則是今天才寫。兩系列故事的設計及優劣,都是差相彷彿,今天在此不再細表了,總的來說,兩者都是十分成功的成人故事。

故事在雜誌連載後,沒出單行本,即是若要重溫,便要找全有關的雜誌之所有特定期數。在經過漫長歲月之後,要做到這一點,極之困難,但在有心人的努力之下,也成功了。近年,國內有人從找全的雜誌中抽取了「神仙手與毒玫瑰故事」,重新植字排版,並加上當年由王司馬繪畫的插圖,印刷成三冊小說,分別是「風流毒吻」、「玉女販賣團」及「迷魂艷遇」。這批書雖非正式公開出版,始終也是讓失佚多年的倪作重現世上了,真是倪迷的福音!

在香港,高飛的故事只在「豐林文化」的「倪匡群俠傳」中正式出過單行本,而且因為種種原因,只收錄了其中一個故事,未能讓讀者可一窺全豹,誠可惜也。

2021年2月17日 星期三

「噓」

外國詞彙,根據發音翻譯之後,在使用不同中文的地區,會有不同的用字,這是自然不過的事;一些日常生活中會聽到的響聲,寫在文章中,那些「形聲字」自然也會因應地區不同,而有異。

在包括上述的情況下,一些在香港使用了很久的詞彙,接近回歸之年,開始漸有改變;當採用新方法的人愈來愈多時,仍會有很多人不習慣,更會有很多人不高興。

例如 George 這名字,一定是「佐治」比起「喬治」接近廣府話發音,而且使用已久,只是若要減少混亂,全國地看,大一統的話,便必然是選擇「喬治」會較多人感到方便。

從小看小說,若遇上要叫人肅靜時,書中角色常會把根食指豎在唇前,然後吹出「噓」的一聲。為什麼是「噓」呢?我總是想不明,因為我們生活中如有這種情況,發出的總是接近「殊」音,何來一個「虛」字發音?香港的小說中所見,凡有這類情節的描寫,幾乎都是沿用「噓」字的,若真是要用純正廣府話撰文,這一個音,也應要尋找替代字吧?

2021年2月16日 星期二

步行之鷹

不論是記錄片集之中,或是畫作之中所見,鷹雕多是處於飛行狀態,而鮮有繪畫牠們在地上行走的樣子,近日在網上看到相片,見牠們在鏡頭之下,全身羽毛收束起來離開地面,兩條粗腿伸直了步行前進,竟有種「人立」、「人行」的感覺,仿如是有人穿著假衫所裝扮般,很是詭異。

昔日電影,遇有巨型動物,鷹又好,老虎又好,猩猩又好,常是由人裝扮,設計簡陋,一看便知其假;見大俠身邊的巨鳥,動靜如何裝扮,都不會像真實雀鳥般靈巧,尤其是要步行移動時,便更易露出破綻來了,會被看出人類以雙腿步行的「正常」姿態。現今大家回望及作重提、討諭如此做法,若不是以向舊電影人「致敬」的心態視之,很多時都帶有謔笑之意。

但原來真正的巨鳥行為,反而可能看起來真有點兒人相?

2021年2月15日 星期一

足本不足

由於在香港電視台播出的日本電視劇集「孤獨的美食家。煙花滋味篇」後來出現了「足本版」,讓我在「龍之天地」這裡把它寫了兩遍,現在,又來一篇延續。

隔了一段時間,電視台終於配上了中文,但只是在「足本版」」才有「雙語」的選擇。節目我已看過,但因為現在可以不用再緊盯著字幕來看,我便邊聽邊看的,輕鬆點兒重溫了一遍。

可以見到中文配音之後的「足本版」,卻已沒有之前那麼「足」了!

之前超過一小時的長度,現在只是五十多分鐘;單憑記憶我粗略記得,和之前終沒放成煙花的版本來比較,現在的版本雖也有前前後後主角處理煙花的段落,卻沒有了之前「足本版」中間他與煙花師傅會面,而得知原來他是需要親身擔任燃放煙花工作那一節。

來來回回,左修右改,到底為何?撲朔迷離之至啊。

2021年2月14日 星期日

即食飯

主要抱著試驗的心態,嘗過幾種香港有售的「即食飯」。

我統而叫之的「即食飯」,米飯以真空包裝,若以微波爐加熱,不超過兩分鐘可成,而若要用傳統蒸熱方式,便要十多二十分鐘了。不同地方的不同品牌,設計大同小異。

試過幾款,其中一款是本地「金象牌」的出品,記得曾看過一個訪問,說是在日本製造後,才運回本地售賣的;另外的兩款,分別來自日本及韓國。

質素方面,全都不錯,兩分鐘之內簡單加熱了的米飯,和平時用電飯煲煮出來的比較,並不遜色,不過價錢方面,當然遠遠不及自行買入白米,再在家中烹煮而成的那麼便宜了。而付出更高的價錢,換來的便是方便快捷。

只以價錢及米飯的份量兩個因素,粗略相比,來自外國品牌的兩款反而「性價比」更高,不過個人而言,還是覺得「金象牌」的茉莉香米更合口味。

因為便利,又可久存,家中儲存一些「即食飯」備用也不錯。