2023年3月10日 星期五

語音成文字?

在網上看到一些文章,當中的一些錯誤的錯法,便很容易想到,那明顯是使用了「語音輸入法」而來的,因為主要是來自同音異字。

除了往日一般的文字編寫,日益流行的通訊軟件如 Whatsapp 等,用家很多傳送訊息都用說的,有些是直接錄音便發出去,有些則是有軟件協助,口中所講的變成了可見的文字,再作傳送。想想每天這樣的「練習」機會有多少?據說那些軟件在一番辛勤努力下,都會有很大進步,聽聲認字的成功率甚高,不過我本人並未採用過,是否真的如此,不得而知。

電腦自動操作也不能完全依賴的,用家必要花些少時間及精神去校對,否則有些錯誤,可以笑死人。例如在 YouTube 上看過一段香港流行歌曲合集的視訊,集合了好些本地唱手的經典作品,當中包括關淑怡的「難得有情人」;視訊上使用的是簡體中文字,猜想製作者非本地土生土長的,那首歌名居然錯成「難得有錢郎」,叫人噴飯啊。

沒有留言:

張貼留言