2026年1月9日 星期五

歌詞正解

電影版「尋秦記」引起城中熱潮;因戲中用回昔日電視版的樂曲,所以那首主題歌「天命最高」同樣也有很多人討論。

重點討論有二:許多人哼唱該歌時,有句「誰和誰」,但原來全曲有多處「誰X誰」的變化,偏沒有「誰和誰」;又有一句從前歌詞用「入」字,現在新唱時歌詞用「人」字,原歌手說他自己也是一直唱成「入」的,不知原來錯足幾十年,但填詞人的解說,以他說法,「入」字沒錯,反而若用「人」字音律便不合了云云。

之前也在網誌寫過,我們年輕時代許多人都是要聽寫歌詞的,不時有些歌曲的一些句子,重播又重播,重聽又重聽,都不能肯定個別發音到底是何字的,只能根據上文下理推想;而在唱誦時,發回相同的聲音便是了,也未必能確定那是何字。

本來,若可找到有關歌曲的原裝唱片或卡式帶,看到附上的官方版本歌詞,應是最有權威的,可惜那時的校對工作常常粗疏,就是所謂「正版歌詞」上也多有錯別字的,作為分辨對錯的標準,可能反而大錯。

現在「天命最高」這歌,歷來演唱可找回影音記錄,又能有原填詞人親自回答,才可有個無人可駁的「正解」,否則無論有任何一派說法,有如何具說服力的解釋,也只能留存在「極有可能」的地步,永遠沒人能斷言已得到正確答案了。

沒有留言:

張貼留言