2026年1月24日 星期六

憶想「咬文嚼字」


愈來愈多在網上聽到有人採用「攝氏度」的說法。於是便憶想起「咬文嚼字」這本出版物。

用到「憶想」二字好像誇張了些,因為「咬文嚼字」這本由「上海文化出版社」出版的月刊,應該現在還在出版;需要「回憶」是因為我有購買連續多年這書的年度合訂本,不過最後的一期也已是多年前所出版了。

「咬文嚼字」這雜誌「致力於規範字使用,糾正媒體與名家作品中的差錯」( 網上介紹語 ),全部分析文章有的是名家寫作,也包括讀者投稿;我當年一路閱讀,一路把特別有啟發的文章貼上標簽以便重溫,所有這些記號今猶在。

就是其中有過一篇文章,指出常見的「攝氏 XX 度」文法不通,因為我們所謂「攝氏」( Celsius ) 及「華氏」( Fahrenheit ) 都是一種溫度的標示方式,就像重量中的「千克」、「公斤」那樣,我們只會說是「XX 千克」及「XX 公斤」,不會說「千 XX 克」或「公 XX 斤」的。道理相同下,我們不應說「攝氏 XX 度」,而是「XX 攝氏度」。

2026年1月23日 星期五

A 和 B

電台聽到關於音樂頒獎典禮的宣傳,有個「金曲」的獎項,那些候選歌曲好像是過去曾在每周的排名榜中,得過首位的作品。這個做法聽來合理又自然,但又不由得想到,有些作品可能只在榜上出現過一兩周,不過最高名次去過首位,而有些歌曲可能在榜上逗留過十周八周的,可是排名就算多高也未得過「冠軍」,故在這機制下便不能候選了,儘管那些「次選」的作品可能更能長遠地得到更多聽眾支持。

感覺是不大公平的情況,不過設身處地去想,又好像沒有什麼替代方案。或者,不只比較得「冠軍」的次數,而是就首 10 位或 20 位的作品給個分數,得排名最低一次者有 1 分,次低者得 2 分之類,每首作品都計「累積分數」,可以把上述因素都考慮在內?怕只怕連聽眾都覺得複雜及麻煩。

聯想到昔日參加公開考試的日子,要以成績結果去找學校升學時,除了看有哪些科目可得高分,通常還要求要有多少科合格。例如說有家學校要求考生要有 5 科合格的,自己卻只有 4 科合格不過有一兩科的成績達 A、B 級佳績,可能會想:寧可不要其中一科高分,來換取多一科合科。

不知哪些歌手會否有類似的想法,寧可作品在排名榜上逗留時間短些,也想得到起碼一次首次,以贏得候選「金曲」的資格?

2026年1月22日 星期四

回憶殺!LKY 的「我和殭屍有個約會 - 回憶篇」

網友「LKY - Comic Stuido」再獻新猷,所以再次,於「龍之天地」這裡加推一下。

印象中他先是畫了些單幅的「我和殭屍有個約會」人像畫,然後是少許「折子戲」,再之後,推出了完整故事的外傳「馬小玲的單身生活」;現在,借助「人工智能」軟件之助,推出的是更完整更宏大的「回憶篇」。

很喜歡他的畫風。利志達筆下的「衛斯理」漫畫,以及 LKY 版本的漫畫版「我和殭屍有個約會」,令人至愛。




2026年1月21日 星期三

新 YouTube 頻道「H3O」

新訂閱了一個 YouTube 的頻道。頻道也是新的,啟播了才幾天,只有三兩段內容;三人主持,分別是李佳芯梁嘉琪楊潮凱,我認識他們幾位時都是透過「無線電視」( TVB ) 的節目。這個新的頻道名稱是「H3O」。

據說頻道命名原因也很簡單,是來自香港俗語「吹水」一詞,「閒聊」之謂也,而把水的化學結構中的「 2 」改成「 3 」,代表共有三位主持。

李佳芯 ( Ali ) 在「無線」拍過不少劇集,她的演技甚自然,形象亦正面,也有觀眾緣,但我見她演的角色雖已多變,但總感覺變化不大,想極不明。見到她的演藝前途似有瓶頸,也見她不再續約電視台,覺得十分可惜,現有 YouTube 這個新軌道的發展,希望她會有所突破。

梁嘉琪也是我喜見的主持人,早在十多年前飲食節目「越夜越美味」中已有留意到她,因為介紹食物時不會造作且有資訊。後來在節目「今日 VIP 」中,見她就算是訪問行業偏僻的素人,也可令節目內容吸引,印象便更佳。打後對她最深刻的是多輯「學是學非」的「是非精」角色,顯露不出多少個人特色;就算接著再有多方面的嘗試,暫也未能得到她應得的回報。

至於楊潮凱,印象不錯,但在我心目中,則未有什麼代表作;在「使徒行者 2」中的「速龍」一角,算是我對他產生記憶的開始吧。

初聽新節目,技術及設備等有進步空間,但氣氛及節奏也不錯,值得繼續支持下去。


https://www.youtube.com/@H3O2026


2026年1月20日 星期二

說不清,不說清

有些詞彙,大家常連在一起運用。我不是不知道它們之間其實是有差別的,不過在實際使用時又不是那麼容易區別,便通常隨俗,含糊一點帶過了便算。

例如近日在網誌中用過多次的「傷風感冒」。我是知道「傷風」和「感冒」是不同病患,而且知道它們根本連產生的源頭性質都不同,不過又因為很多時一些病徵是相近的,合併運用,行文也方便些。

又,我知道「道德」( Morality ) 及「倫理」( Ethics ) 是不同的,不過在英文中會用 Ethics 一字的地方,在中文的翻譯中卻常用了「道德」一詞,若我堅持要作「正確翻譯」,便太矯情了。

其實就是政府處事,英文名稱「Hammer Hill Road」的,中文卻成了「斧山道」,「錘子」( Hammer ) 成了「斧頭」( Axe ),但大家已錯用多年了,硬要「更正」,反而不便,便一直錯下去。

2026年1月19日 星期一

刷牙測試

每有傷風感冒徵象,病患程度有時可以在刷牙漱口時,看得出來。

傷風感冒時常有「套餐」,包括流鼻水、打噴嚏、咳嗽等等;也有一個常有的情況,便是所謂「喉嚨痕」。───正式點的說法,大概是「氣管敏感」吧?

就算還未有很明顯的傷風感冒病徵出現,刷牙時口腔中的少許泡沫,以及漱口時的少許涼水,略一旁及喉頭,便令人有想嘔吐的感覺,往往便是有「作病」的情況,過不多久,真正的病情便來了。又或是相反來看,如果傷風感冒了一段時間,治療到某個程度時,發現刷牙漱口時不會觸發想嘔吐之感,便表示病情已經大癒了。

這個小小的測試,對我來說,是頗有效的。

2026年1月18日 星期日

再見大堆頭

託賴這世人沒經歷過什麼重大的意外及傷病,不過一些小毛病則是常見;傷風感冒的經驗實在太多。

近日恰巧在打了流感疫苗後幾天,又現傷風感冒的各種徵像,於是採取了或中或西的不同治理方案,過了大半個月,還未根治,結果又往看了常光顧的一位西醫。

這位西醫開藥,有個特色,就是藥物特多;每次我看了那醫生後,在朋友面前拿藥服用時,朋友見到我藥丸、藥水之多,都會嘖嘖稱奇。

現在,又再見到那大堆頭藥服的場面了。自己把全部藥丸排開來拍張照,都覺得頗悅目哩。