2021年2月24日 星期三

「版權所有」

現代書刊,多有所謂「版權頁」,詳列書本的作者、出版者等資料,以及版權誰屬。精簡的版權聲明版本,以「版權所有 不得翻印」最常見。

也有長的版本。看到愈後期出版的書,版權聲明愈長:基本上就是一段法律條文,大家也知道法律用字運用時,一個句子可以無間斷得多麼長;且又怕人在「翻印」二字上鑽空子,將版權規限在實體印刷的範疇內,摻合針對電子器材、多媒體複製等方式的用字。隨手拿起一本薄裝香港漫畫,當中的版權聲明連標點符號計,便共有約 200 字之長了。

短的又如何?

許定銘先生的書本,當中有不少舊書版權頁的插圖,「版權所有 不得翻印」的概念有寫成「有版權 禁翻印」的,應算是最直接最精簡了,雖然後者的文藝味道好像沒有前者濃厚;而有些書,更只有「有版權」幾個字哩。

沒有留言:

張貼留言