2021年10月17日 星期日

「聽歌學圍頭話」

「聽歌學圍頭話」是「無線電視」劇集「智能愛人」中的一個場口,由李佳芯飾演的阿寶哼唱了一首兒歌童謠。

過去的影視劇集中,刻意加入圍頭話元素者,效果都太過刻意而不理想,之前的周潤發黃秋生,之後的王浩信,這次的李佳芯、陸永,努力表現,最多也只能說是「勉強可以接受」程度,欠缺神韻。

不過「智能愛人」中這首圍頭話歌,對我意義卻不同,因為我之前也聽過,亦懂得哼唱。雖然內容用字不同,但我相信只是同一首歌的變奏。這歌是許多年前,我家鄰居中的一個「阿伯」 ( 老婆婆 ) 幫手湊我───或我們───時哼唱過,用以哄小朋友睡覺,我把它背誦了,記憶至今。一直我都以為若我不把它記錄下來,便不會有其他人懂得的,只是文字可記,曲韻難傳,所謂記錄之事,蹉跎著總未成事,現在有了「智能愛人」這個契機,正好一記。


憑「聽歌學圍頭話」那節的字幕,得出的版本如下:
覺覺仔 拍覺背
覺醒仔 大姨來
大姨媽到咩餅
擔到油麻肉仔餅
俾個弟 俾個妹
人人派個又行開
我所記憶者,第二句是不知何字的,只像郭靖背「九陰真經」那樣硬背其音,現參考「智能愛人」版本補上,全文如下:
覺覺豬 拍覺背
覺醒眼 阿婆來
阿婆擔到也嘢餅
擔到油麻豬仔餅
分個弟 分個妹
人人楷個又行開
少少備註如下:( 1 ) 平時我們寫的「咩」或「咩嘢」或「乜嘢」是一樣的,我只是把自己一直使用記憶的文字如實記下,兩者並無不同;( 2 ) 「楷」字我不知應怎寫,那其實是圍頭話中「拿」、「取」意思的一個字,我用個「楷」字,取其「楷書」一詞中的發音,但也只是接近而已。

好了,任務完成。

沒有留言:

張貼留言