一些現代的概念,在過去也需要表達,所以能找到些起碼意思大致上相同的詞彙以對應,例如「精神病」和「失心瘋」、「幽默」和「詼諧」等;也有的像「歇斯底里」是來自外語 Hysteria,從前中國人似乎沒有任何細分描寫有關的心理狀態。現在我們能說「戲劇化」、「人生如戲」,在未有戲劇出現之前,又是用什麼字眼來形容事情之出人意表?令人好奇。
案件中的肢解過程,連想也不敢去細想,但因為頭顱骨那分段發現的過程,不能避免地,便成了一個焦點;再加上大家都一面倒在讚揚死者生前的「善」,而她又逃不過此劫,令我腦海中禁不住不斷出現電影「大隻佬」中,劉德華發現張柏芝首級時,那個死人頭顱的大特寫。
那電影的重心宣傳句語,是「萬般帶不走,唯有業隨身」。
沒有留言:
張貼留言