2014年4月29日 星期二

神秘字幕

用電腦工作時,隨手在YouTube找了段舊的「左麟右李」演唱會,一面聽著。有時歌詞聽不清楚,又想知道內容是什麼,便在設定處開啟了「字幕」的功能,但發現那些字幕,錯別字真不少。


YouTube短片,是任人自行上載的,那些歌詞字幕,又從何而來?兩個多小時的節目,上載者總不會那麼好心機,替歌手一一把文字配上吧?又或者他們抄錄那些視訊時,會連字幕記錄也自動抄了去?又,莫非,竟然是YouTube以電腦系統自動翻譯的?

可能已經猜對了,但即使如此,我也並不知道。