2023年2月7日 星期二

「毒舌大狀」預告短片

這裡題目用了「預告短片」的叫法,英文是叫「Trailer」?或「Promo」?不知是否正統中文稱呼,姑且用之吧。

近日特地到網上去,找回電影「毒舌大狀」的 Trailer 看,證明自己沒記錯。那 Trailer 明明之前也看過,到現場觀看時,重心的兩句對白中,關鍵用詞卻是粗口,便很詫異:之前看 Trailer 時為何不會覺得那句粗口突兀?原來 Trailer 中沒有粗口!我又翻看購票記錄,當日看的那場,寫著是「IIB ( 2 B )」級別電影,我又有印象有人說過,只要電影中有一句粗口對白,電影便會被歸類作 「III ( 3 )」級,難道是我記錯了?或是情況改變了?又或是電影人「暗渡陳倉」故意以身試法的行為?很多謎思。

重看這個 Trailer,仍覺得它很好看很緊湊,我看了它後再看電影,以為情節會依從某種節奏層層遞進的,結果原來實際的電影欠缺那種一氣呵成的連貫,怪不得我始終認為這戲不夠好,因為 Trailer 把我的預期推得太高了。

有人和我一樣,認為這電影本身不比 Trailer 更精彩多少,這套劇的導演接受訪問時表示不認同,因為短短的 Trailer 不能盡收全部電影的所有內容。導演所講的固然係事實,但亦不是沒有誤導之處。就像一些書本,例如暢銷如「富爸爸,窮爸爸」,也常有一種情況:書的基本核心概念,其實一小段文字以可交代清楚,厚厚的書之其它內容,無非就是那個概念的擴展及深化解說;現在「毒舌大狀」一劇,情況也是相若,內容之情彩,並沒多出 Trailer 許多。

2 則留言:

  1. 關於電影中粗口的問題,應該十多年前電檢處已放寬了,含有粗口不會被列作3級片。以前的確有一齣電影《籠民》因有粗口對白而列為3級片。

    回覆刪除