2018年1月27日 星期六

勝正版?


開啟電視台的小匣子,見最新節目中有一套「孤獨的美食家」特備節目,是講主角在大除夕出差時的覓食遭遇。

日本的新年是元旦,所以大除夕不像我們以農曆年初一作準,而是指 12 月 31日。這個特輯是在剛過去的一年最後一天播出的,現在於香港放映,過了不足四星期,算是相當新鮮;可惜猜想也正因為相隔時間太短,節目雖已配上了中文字幕,卻並未有本地配音。

想起昔日香港人追看日本劇集的時期,某集內容在日本剛播出,一兩日內已可見到盜版光碟在香港有售。要知那還是要把實體母帶/母碟以人手帶上飛機的年代,之後又要有人翻譯,又要有人打字幕,加上複製光碟、印刷封套、包裝、運送等等工序,也可如此快速完成,比起電視台這次的正式本地化,所要的時間,最多是十分之一!

而且所能買到的光碟,封面還是彩色印刷的,視訊質素又不差,比起一些正版影碟還要好,這豈非一個例子,盜版更勝正版?